In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1.1althoughaunque llegamos tarde conseguimos entradas — although / even though we got there late we managed to get tickets
- por lo menos antes se oía; aunque mal, se oía — at least before you could hear it, not very well, but you could hear it
- es simpático, aunque algo tímido — he's very likable, if somewhat shy
- le dije que sí, aunque la verdad es que no tengo ganas de ir — I said yes, although / though to be quite honest I don't feel like going
1.2(respondiendo a una objeción)aunque a ti no te guste, es muy bonito — you may not like it, but it's very pretty
- es millonario, aunque no lo parezca — he's a millionaire though he may not look it
- aunque no lo creas sacó la mejor nota — believe it or not she got the best marks
2(refiriéndose a posibilidades, hipótesis)even ifcome lo que te sirvan, aunque no te guste — eat whatever you're given, even if you don't like it
- mándales unas flores, aunque sea — at least send them some flowers
- dale aunque más no sea unos pesos — at least give him a few pesos
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.