In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1Indumentariashirtuna camisa de manga larga/corta — a long-sleeved/short-sleeved shirt
- en mangas de camisa — in shirtsleeves
- cambiar de camisa — to change sides
- me jugué/se jugó hasta la camisa — I/he put my/his shirt on it
- meterse en camisa de once varas — to get oneself into a mess / jam / pickle
- no llegarle a algn la camisa al cuerpo
- no le llegaba la camisa al cuerpo — he was scared stiff
- perder hasta la camisa — to lose one's shirt
2.1(de un libro)jacket
2.2(de un cilindro) sleeve(de un horno) lining
2.3(de una lámpara)mantle
3(de una serpiente)slough
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.