In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1.1Spain (turbado, avergonzado)embarrassed
1.2Southern Cone (aturdido)stunnedme quedé cortado con la respuesta que me dio — I was stunned by her reply
1.3Spain (tímido)shycomo es tan cortado, no se atrevió a decirle que no — being so shy he couldn't bring himself to say no
2(calle/carretera) closed(calle/carretera) closed offla calle está cortada al tráfico — the street is closed to traffic
- [ S ] carretera cortada por obras — road closed (for repairs)
3.1la leche estaba cortada — the milk had curdled
- la mayonesa está cortada — the mayonnaise is curdled
3.2(café) with a dash of milk
6Chile coloquialirse cortado — to drop dead coloquial
1coffee with a dash of milk
- Popular in Spain and known also as café cortado. Black coffee is "cut" by adding a little milk to it.
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.