In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
- Solo cacareas como gallina culeca defendiendo tu paranoia mística.
- Líbrame de hacha de diarrea y jaqueca, quitame la acidez y el ansia culeca.
- Más cagado que trasero de gallina culeca (clueca), esperando que bajaran los dilatados cristales.
- Cacharros viejos, una yunta podrida, tres marranos que hurgaban entre las llantas viejas y una gallina culeca.
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.