In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(escote/cuello) loose(cuello/escote) wideme quedó demasiado desbocado — it came out too loose / wide (around the neck)
2(caballo) (before noun) runawayuna inflación desbocada — runaway / rampant / soaring inflation
- los desbocados excesos de la Revolución Francesa — the unbridled excesses of the French Revolution
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.