In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(de la mano)palmla gitana le leyó la palma (de la mano) — the gypsy read his palm
- conocer algo como la palma de la mano — to know sth like the back of one's hand
- conozco la zona como la palma de la mano — I know the area like the back of my hand
- te conozco como la palma de la mano — I can read you like a book
- untarle la palma a algn — to grease sb's palm
2.1Botánica(planta) palm(hoja) palm leaf
2.2(gloria, triunfo)distinctiontodos realizaron una gran labor pero él se llevó la palma — they all did tremendous work but he was truly outstanding
- aquí nadie trabaja mucho, pero tú te llevas la palma — no one does very much work around here but you really take the biscuit!
3palmas feminine pluraldar / batir palmas — to applaud
- (para marcar el ritmo) tocar las palmas — to clap in time
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.