In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(junto)pegado a algo
- su casa está pegada a la mía — her house is right next to mine
- no me gusta ir muy pegado al coche de delante — I don't like tailgating the car in front
- la cama iba pegada a la pared — the bed was right up against the wall
2(adherido) stuck(con cola, goma) gluedlas piezas están pegadas — the pieces are glued together
- me sirvió unos tallarines todos pegados — he gave me some noodles which were all stuck together
- pegado a algo
- está pegado al suelo — it's stuck to the floor
- se pasa todo el día pegado al televisor — he spends all day glued to the television
- está siempre pegado a la puerta a ver si oye lo que digo — he always has an ear to the door to see if he can catch what I'm saying
- quedarse pegado — (sorprenderse) to be stunned / amazed
- se quedó pegado en el primer curso — he was kept down / he stayed down at the end of the first year
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.