Traducción de referir in English:

referir

to tell, v.

verbo transitivo

  • 1literario

    (relatar)
    to tell
    nos refirió sus experiencias en África he told us of his experiences in Africa
    • me visitaba casi a diario para referirme sus angustias he came to see me almost every day to regale me with / to tell me his tales of woe
  • 2

    (remitir)
    referir a algn a algo to refer sb to sth
  • 3

    (situar)
    referir algo a algo to set sth in sth
    • refiere el suceso al siglo pasado she sets the action in the last century

verbo pronominal

  • 1

    (aludir)
    referirse a algo/algn to refer to sth/sb
    • no me refería a ti I wasn't talking about you
    • se refirió a la necesidad de cambiar she referred to / spoke of the need for change
    • no se refirió a la nueva ley he made no reference to the new law
  • 2

    (estar relacionado con)
    referirse a algo
    • en / por lo que se refiere a tu pregunta … as far as your question is concerned …
    • las denuncias se refieren al funcionamiento de estos centros hospitalarios the complaints refer to / concern the way these hospitals are run
  • Y no me refiero solo a las Redes Sociales.
  • Nos referiremos exclusivamente a los derechos de ejecución pública de los productores.
  • Me refiero en particular a la ley de las raíces y las ramas.
  • A las 3 semanas el paciente refiere mejoría de la clínica.
  • Nos referimos específicamente al denominado congelamiento de las cuentas bancarias de dichos contribuyentes.
  • Los niños mayores pueden referir cefalea y fotofobia.
  • Instada y despachada la ejecución, no caducarán los certificados a que se refiere el párrafo anterior.
  • Días después, La Nación se refirió al tema.
  • La definición de la palabra diseño se refiere de manera general a trazar.
  • Una segunda etapa debe referir específicamente a lo laboral.
  • Dentro de estos ingresos tenemos aquellos a que se refieren los artículos 36 a 48 del Estatuto Tributario.
  • El gobernador Ricardo Colombi también se refirió al mismo tema ayer.
  • Se refirió también al problema de los maestros interinos.
  • Estas retenciones computarán dentro del límite de crédito correspondiente a los ejercicios futuros a que se refiere el párrafo anterior.
  • Del ejército refirió que hablaría con los mandos militares en busca de lo mismo.
  • Las infracciones a que se refiere el presente Artículo prescribirán a los tres años.
  • Copia del dictamen a que se refiere la fracción II del primer párrafo de esta regla, a la ACPP o la ACPPFGC, según corresponda.
  • De siete a nueve tantos en iguales términos de la fracción I, las infracciones a que se refieren las fracciones II y V de igual disposición legal.
  • Y no me refiero solo a (Walter) Blanco.
  • A continuación me referiré a otro aspecto que me interesa.
  • El 82 % de los pacientes refieren ingesta previa a opioides.
  • No se conoce su mecanismo, pero hay quienes pueden referir resultados favorables.
  • Para quien no sepa a que me refiero que mire la lista de premiados.
  • El poeta se refirió a temas políticos durante toda su vida.
  • Lanzas refirió que este camión tiene un valor aproximado al medio millón de dólares.
  • Mi segunda inquietud se refiere a lo siguiente.
  • No se a qué tipo de sugerencias te refieres.
  • Nos referimos a un hecho que se repite regularmente.
  • Me refiero al caso, casi siempre problemático en su tratamiento, de la terminación.
  • Y no me refiero sólo a sus dos goles.
  • Cada servicio, además del personal a que se refieren los incisos de este artículo, deberá tener a su frente un jefe.
  • La segunda definición a la que me quiero referir es la siguiente.
  • Este se refirió a como las tecnologías impactan en los negocios futuros.
  • Las federaciones y asociaciones de las entidades sin fines lucrativos a que se refieren los párrafos anteriores.
  • Tras el acto se refirió al caso de Fátima Hernández.
  • Me refiero también al caso de la J. Aron.
  • Gaitán en diálogo con este medio se refirió al proceso eleccionario del 23 de octubre.
  • C) Coordinar las acciones de los distintos organismos competentes en la materia a la que refiere la presente ley en la forma que establezca la reglamentación.
  • Nos referiremos en particular a los pacientes hipertensos y coronarios.
  • La funcionaria sólo refirió que se trató de multas que van de los 100 mil pesos al millón de pesos.
  • Del Nido también se refirió a la situación del club.
  • Este ciclo se refiere al aspecto intelectual del cuerpo, a la creatividad y aprendizaje.
  • Me quiero referir al menos a algunos de ellos.
  • Corresponde a la secretaría recibir las solicitudes a que se refiere la presente ley y coordinar con las autoridades competentes la respuesta que deba darse a las mismas.
  • La deducción se practicará parcialmente cuando la prueba a que se refiere la presente letra tenga carácter parcial.
  • Hay otro tema al que me quiero referir.
  • En estas notas nos referiremos sólo a las dos primeras.
  • Quedan también protegidos los derechos conexos a que se refiere la presente Ley.
  • El empresario también se refirió a otros aspectos discutidos del proyecto.
  • La información a que se refiere el apartado anterior será puesta en conocimiento del operador del sistema y gestor de la red de transporte.
  • Los pacientes pueden referir dolores vagos y experimentar sentimientos de angustia permanente.
  • Y cuando hablo de cambios, me refiero a mejoras, a cambios hacia lo positivo.
  • Se devolverá al infractor el producto del remate en el caso a que se refiere el artículo 16 °.
  • Esta serie se refiere a los hechos de ese caso”.
  • El riesgo manufacturado se refiere a situaciones que tenemos muy poca experiencia histórica en afrontar.
  • El 50-88 % de los pacientes refieren dolor nocturno.
  • El depósito a que se refiere el apartado anterior se acordará mediante decreto por el Secretario judicial si se hubiere requerido extrajudicialmente de pago al deudor.
  • De la diligencia se asienta un acta en el registro al que refiere el inciso anterior, en estricto orden cronológico.
  • Soberanía política es casi una obviedad, salvo en lo que refiere a procesos de regionalización.
  • Katz se refirió en duros términos a la decisión del Ing.
  • Y me voy a referir al caso de Castilla y León.
  • El funcionario federal refirió la segunda etapa del kilómetro 13.5 requirió una inversión de 300 millones de pesos.
  • Los minerales a que se refiere la ley son, entre otros, los siguientes.
  • Estar en posesión de las titulaciones académicas a las que se refiere el artículo 21 de este real decreto.
  • No me estaba refiriendo exclusivamente a las empresas Ence y Botnia.
  • Para conceder la autorización en los casos a que refieren los incisos precedentes, se tendrán en cuenta razones de legalidad, de oportunidad y de conveniencia.
  • El comentario se refiere de la siguiente manera a la situación del básquetbol peruano.
  • En Latinoamérica, la palabra “América” se refiere al continente.
  • Me referiré en términos puntuales a algunos aspectos planteados respecto de los impuestos.
  • Las medidas propuestas están referidas sólo al transporte terrestre.
  • Al afirmar esto no me refiero exclusivamente a la legislación estrictamente ambiental.
  • En el tema de la música algo hemos dicho anteriormente referido a los conservatorios.