Traducción de retachar in English:

retachar

to reject, v.

verbo transitivo

México
coloquial

  • 1

    (carta/trabajo) to reject
    (trabajo/carta) to refuse to accept
    • Entonces, si cruzan pues ya no pueden retachar.
    • Pues igual me da gusto que estes de retache, Machias.
    • Pues lo logró (a medias; la retacharon).
    • Tiene que ir el dinero a España y luego de retache.
    • Antes de esta vez, ya nos habían agarrado y nos habían retachado dos veces.
    • Así que su comentario se lo retachamos con reproche.
    • Espinosa de apellido retachar es su cuarteta El nomás es presumido aunque la patota meta.
    • Lo invité a comer e hicimos corajes cuando le conté que me habían retachado la tarea.
    • Rocha Espinoza fue retachado al penal de Guasave.
  • 2

    (no dejar entrar)
    nos retacharon they wouldn't let us in

verbo intransitivo

México

  • 1

    (bala) to ricochet
  • Entonces, si cruzan pues ya no pueden retachar.
  • Pues igual me da gusto que estes de retache, Machias.
  • Pues lo logró (a medias; la retacharon).
  • Tiene que ir el dinero a España y luego de retache.
  • Antes de esta vez, ya nos habían agarrado y nos habían retachado dos veces.
  • Así que su comentario se lo retachamos con reproche.
  • Espinosa de apellido retachar es su cuarteta El nomás es presumido aunque la patota meta.
  • Lo invité a comer e hicimos corajes cuando le conté que me habían retachado la tarea.
  • Rocha Espinoza fue retachado al penal de Guasave.