In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(caldo)soupsopa de verduras/cebolla — vegetable/onion soup
- sopa de sobre — packet soup
- comer / vivir de la sopa boba — to live at sb else's expense
- darle a algn una sopa de su propio chocolate — to give sb a taste of his/her own medicine
- darle sopas con honda(s) a algn — to run rings around sb
- hacer la sopa — to shuffle (the dominoes)
- hasta en la sopa — all over the place
- últimamente me lo encuentro hasta en la sopa — lately I've been running into him all over the place
- hecho una sopa — soaked to the skin
2sopas feminine plural(soaked in soup, coffee etc.) pieces of bread
3Méxicoas exclamation ¡sopas! — (expresando entusiasmo) great! coloquial
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.