In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1hijo de papá masculino coloquialhija de papá femenino coloquial
- The Easter holiday kicks off, with a flood of chinless wonders heading off out of London in their huge cars.
- The Scottish king talks posh, like those chinless wonders from Bertie Wooster's book of silly asses.
- The box fills with civic worthies, ladies in floral hats, and the occasional chinless wonder who has wangled a sly invitation.
- The word ‘ride’ is supposed to mean, er, something enjoyable, not ‘four pale chinless wonders from Oxford who think that owning a few effects pedals makes them a Real Guitar Band’.
- They sneer as much at self-employed plumbers and brickies as they do at those they see as chinless wonders.
- Behind Anastasia one of the chinless wonders was smoking a spliff, and, for whatever reason, after each drag he was putting his hand behind his back, like he was hiding it.
- And no matter how wide it casts its editorial ambit, this is still a publication which takes ‘Scottish society’ to mean a handful of chinless wonders partying in ballrooms.
- Thus my intake of no-mark, chinless wonder government ministers has reduced dramatically.
- He is degenerating into a sad parody of himself as we draw closer to the day when this chinless wonder pushes his salivating self forward as the great white hope of the party.
- We're talking about stockbrokers, estate agents and sundry chinless wonders, tooled-up with expensive gear and ridiculous clothing.
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.