Traducción de elegy en Español:

elegy

elegía, n.

Pronunciación /ˈɛlɪdʒi//ˈɛlədʒi/

nombrePlural elegies

  • 1

    elegía femenino
    • The poem is a whimsical elegy on the death of a friend's husband, focusing on the denial and hope and implausible resilience of the survivor, in the proud silent puzzlement of a cat left alone.
    • The elegy, as real poems do, brings us to a place where words give way to the music of silence, where we approach the unsayable and bow before it.
    • The bells are on buoys in Sydney harbour, and the poem is partly an elegy and meditation on Joe Lynch, a friend of the poet's, who had one night fallen from a commuter ferry and drowned.
    • That is, modern family elegies, though occasioned by death, do not seek compensation for that loss.
    • Addison was buried in Westminster Abbey, and lamented in an elegy by Tickell.
    • The texts I shall consider are fascinating in themselves, but they also contribute to our understanding of modern elegy in general.
    • The love poem has turned into something else with the death of the beloved, the acute sadness in the poem seeming to move it toward the elegy or threnody.
    • I sometimes think that my poems are elegies for that lost life.
    • We need laments and elegies: Innocents have died and will again, and the struggle to hope is hard and haunted by loss.
    • WH Auden made the strongest case against literature in his elegy for WB Yeats: ‘Now Ireland has her weather and her madness still / For poetry makes nothing happen’.
    • In order to exhume further the elegy in the Elegiac Sonnets, we now might consider the extent to which the work resonates with traditional notions of ‘elegiac’ and the elegy as a poem of mourning.
    • That this is an elegy only makes the poem more poignant, makes the grief of the persona part of the political indignation, complicates the emotional nexus of the voice.
    • Except for writers of obituaries and elegies, no serious biographer judges his subject under the aspect of eternity.
    • As a result, modern elegies more often than not break with the decorum of earlier modes of mourning and become melancholic, self-centered, or mocking.
    • It is perhaps best, then, to consider this a new category of elegy with two extremes: those elegies that achieve reconciliation, as some of Plumly's poems do, and those that fail to achieve reconciliation, such as those by Plath.
    • The biography then turns to extra-familial influences, including Surrey's friendship with Henry Fitzroy, the Earl of Richmond, for whom he would invent the English sonnet in his Windsor elegies.
    • Belcher mentions Dylan Thomas's elegy for his father in connection with this piece.
    • And unlike the elegies the sonnets are predominantly poems of invocation, apostrophe and direct address, he writes.
    • That final line transforms the poem into an elegy for his father, the source of lament that drove the speaker into nature and into thoughts of dying.
    • I would argue that what links these modern elegies is the focus on a relationship ruptured prior to death.