In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1.1(have enough room)caber
1.2(go)irthe battery fits in there — la pila va allí
1.3(accord)(detail/event) concordar(event/detail) cuadrarto fit in with sth — concordar / cuadrar / corresponderse con algo
- his theory fits in with the statistical evidence — su teoría concuerda / cuadra / se corresponde con el resultado de la estadística
1.4(belong)she doesn't fit in here — esto no es para ella
- I lived there for six years, but I never felt as if I fitted in — viví seis años allí pero nunca me sentí integrada
- he didn't fit in with the rest of the team — no congenió con el resto del equipo
1.5(adjust, conform to)to fit in with sth
- he'll have to fit in with our plans — tendrá que amoldarse a nuestros planes
2.1(find space for)acomodar
2.2(fix in place)colocar
2.3(find time for)I can fit you in at ten o'clock — puedo atenderla / hacerle un hueco a las diez
- she hoped to fit in some sightseeing — esperaba tener un poco de tiempo para salir a conocer el lugar
- I don't know how you fit it all in — no sé cómo te las arreglas para encontrar tiempo para todo
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.