In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(reach)when he got up to them … — cuando se les acercó …
- we got up to page 161 — llegamos hasta la página 161
- he's quite a good pianist but he'll never get up to her standard — es bastante buen pianista, pero nunca alcanzará su nivel
2coloquial(be involved in)hacerto get up to mischief — hacer travesuras / de las suyas
- what have you been getting up to lately? — ¿qué has estado haciendo últimamente?
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.