Traducción de necessarily en Español:


forzosamente, adv.

Pronunciación /ˌnɛsəˈsɛrɪli//ˌnɛsəˈsɛrəli//ˈnɛsəs(ə)rɪli/


  • 1

    it doesn't necessarily follow that … eso no significa forzosamente / necesariamente que …
    • Cognitive decline with age is not inevitable, nor does it necessarily lead to dementia.
    • She has created her own rules in a society that doesn't necessarily approve of them.
    • Why do we single out sex offenders as necessarily different from other criminals?
    • This totally explodes the theory of a long life necessarily being a lazy one.
    • It seemed to me that this necessarily complex structure was ruined beyond recall.
    • Once again, it is not the act itself that is necessarily the real problem but the cover-up.
    • We had a consistency about winning but we didn't necessarily hit the heights in every game.
    • Even keeping your pet in the garden isn't going to necessarily prevent an accident.
    • I'm a bit pushed for time so this first edition will necessarily be a little superficial.
    • They don't necessarily arrive at the start of a new season or endure until its end.
    • Does the fact that something is a tradition necessarily make it more acceptable?
    • Which got me to wondering, do you think that a writer necessarily has an obligation to be a Face to the public?
    • This is not to say that this research is necessarily unstable and invalid, but that we simply do not know.
    • If you believe in one you don't necessarily have to believe in the other and each has it's arguments.
    • However, not all member states will necessarily see the constitution in that light.
    • Corporates and banks are necessarily going to adapt their behaviour to the standards.
    • We do not have powers which will necessarily allow us to peer into the ultimate mysteries.
    • However, the fact that a species was listed did not mean it was necessarily in decline.
    • Having a child isn't necessarily a right and not everyone is entitled to have children.
    • I don't think my views would necessarily be compatible with some of those of my readers.