In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
inglés de Nueva Zelanda
1neozelandés de origen europeo
- I am still in a dilemma of how, as a pakeha, to present this relationship and history.
- The latest New Zealand Census-Mortality Study shows that Maori die younger than pakeha, even after controlling for socioeconomic status.
- In the same speech he uttered the weighty words ‘Maori and pakeha are both indigenous people to New Zealand now‘.
- Haast named the pass after himself and claimed to be the first pakeha to have travelled through it, but the discovery of Cameron's flask discredited this claim.
- So it's a mystery why, unique in the world, some European New Zealanders refer to themselves as pakehas - an insulting name originally applied by the Maoris to the fair-skinned Imperialists who were in the process of conquering them!‘.
- He ignores all the advantages pakeha have inherited: wealth and land, and also dominance, confidence, privilege, and a society that is set up to convenience us.
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.