In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1.1(exhaust supplies)I went to make some tea, but I found we'd run out — fui a hacer té, pero me encontré con que se nos había acabado
- to run out of sth — quedarse sin algo
- we've/they've run out of money — se nos/se les ha acabado el dinero
- I'm running out of patience — estoy perdiendo la paciencia
1.2(become exhausted)(money) acabarse(supplies/stock) acabarse(stock/supplies) agotarse(policy/lease) vencer(lease/policy) caducarher luck ran out — se le acabó la suerte
- time is running out for them — se les está acabando el tiempo
2.1(rope) ir soltando
2.2(in cricket)eliminar (al bateador) cuando está entre las bases
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.