In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1oh, really? — ¡no me digas!
- oh, what a surprise! — ¡anda / vaya, qué sorpresa!
- oh no, not him again! — ¡ay no, es él otra vez!
- oh, you shouldn't have! — ¡pero no deberías haberte molestado!
- oh, what lovely roses! — ¡ah, qué rosas más preciosas!
- oh, it's you, John, I thought … — ah, eres tú John, creí que …
- oh well, never mind — bueno, no importa
- there's a meeting tomorrow — oh? nobody told me! — mañana hay reunión — ¿ah sí? ¡a mí no me avisaron!
- Oh no, there's only back seats left!
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.