In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(indicating location, position)enshe was waiting at the door/restaurant — estaba esperando en la puerta/el restaurante
- at Daniel's — en casa de Daniel
- I stayed at a hotel — me quedé en un hotel
- we were at church — estábamos en la iglesia
- to be at the table / (formal) at table — estar sentados a la mesa
- don't call me at the office — no me llames a la oficina
- at the back / rear of the house — al fondo de la casa
- who was at the wedding? — ¿quién estuvo en la boda?
- She went back to her job as a teacher while I stayed at home with Louise.
- Responsibility for providing services at the airport is shared between the airport and the airline.
- He made his first professional stage appearance in George Bernard Shaw's ‘The Devil's Disciple’ at the Gaiety Theatre.
2(in email addresses)arroba feminine
- Please send mail to zzsmith1 at strangemail dot net.
3(indicating direction)to point at sth/sb — señalar algo/a algn
- she aimed the gun at him — le apuntó con la pistola
- look out, someone's shooting at us! — ¡cuidado, nos están disparando!
- they were throwing stones at him — le estaban tirando piedras
- he smiled at me/her — me/le sonrió
- she was screaming at me to come back — me estaba gritando que volviera
- he banged at the door with his fists — aporreó la puerta con los puños
- How old was your baby when she smiled at you for the first time?
- A new credit card aimed at millions of low-income families is to charge interest at up to 70% - the highest ever charged by a credit card company.
- As he entered the clubhouse he glanced at the pictures of famous yachts that hang on the walls.
- At the same moment, they shone a torch at me to identify me.
4(indicating time)at 6 o'clock — a las seis
- you can't call at this time! — ¡no puedes llamar a esta hora / a estas horas!
- at noon/nightfall — a mediodía/al anochecer
- at Christmas — en Navidad
- at night — por la noche
- at this stage in the game — a esta altura del partido
- at that very moment — en ese mismo / preciso momento
- at a later date — más adelante
- at the last count — en el último recuento
- where did you go at lunchtime? — ¿dónde fuiste a la hora de comer?
- at your age — a tu edad
- he left home at the age of 20 — se fue de casa a los 20 años
- If you know of someone who is thinking of purchasing a rabbit at Easter, let them know it's a bad idea.
- At Christmas we're always surrounded by lots of lovely food and drink.
- William appeared at half-past twelve.
- It is important that people going out in London can get home safely at night, by public transport, black cab or licensed minicab.
- In the United States, more than 10,000 retailers across the country are opening their doors at midnight tonight solely to sell copies of the game and accessories.
- There will be a complete blackout tonight at eleven o'clock.
- Schools should lock children in at lunchtime to boost take-up of canteen meals, a catering expert claimed yesterday.
5.1(indicating state)at a disadvantage — en desventaja
- at war/peace — en guerra/paz
- he wasn't at ease in her presence — no se sentía a gusto en su presencia
- traffic in town is at a standstill — el tráfico de la ciudad está paralizado
- at the mercy of the weather — a merced del tiempo
- at your disposal/command — a su disposición/sus órdenes
- I could not be really happy or be at peace living like that.
- Candidates with exposure to international trade and two years of editorial/writing experience in the electronics/computer industry would be at an advantage.
- That way I can record shows and listen to them at my leisure.
- People in lighter vehicles are at a disadvantage in collisions with heavier vehicles.
5.2(occupied with)people at work — gente trabajando
- children at play — niños jugando
- she's at dinner — está cenando
- what are you at? — ¿en qué andas?
6.1(with measurements, numbers, rates etc)I'd put the crowd at 2,000 — yo diría que habría unas 2.000 personas
- they sell them at around $80/at half price — las venden a alrededor de $80/a mitad de precio
- three at a time — de tres en tres
- we sold it at a higher price — lo vendimos más caro
- at 80 mph/100 degrees — a 80 mph/100 grados
- to do something at a run — hacer algo corriendo
- at a trot — al trote
- at high temperatures — a altas temperaturas
- at a staggering seven foot two inches, she is the country's tallest woman athlete — con la asombrosa estatura de siete pies y dos pulgadas, es la atleta más alta del país
- at a depth of 200m — a una profundidad de 200m
- Prices start at £145 for 3 nights for 2 people for our winter weekends in Keeper's Cottage.
- Electrons move at a speed of a few kilometres per second through a circuit, whereas light travels at nearly 300,000 kilometres per second.
- Water boils at one hundred degrees Celsius and at this point changes phase to become a gas, or steam.
6.2(with superlative)at worst I'll have to give up my job — lo peor que puede pasar es que tenga que dejar el trabajo
- at the soonest — como muy pronto
- at the latest — a más tardar
- he was at his most amusing — estuvo más divertido que nunca / de lo más divertido
- bureaucracy at its most exasperating — la burocracia en su forma más exasperante
- French cooking at its best — lo mejor de la cocina francesa
- abstract art at its best — el arte abstracto en su expresión más depurada
7(because of)he was surprised at the decision — le sorprendió la decisión
- she smiled at their antics — sus travesuras le hicieron gracia
- no one laughed at the joke — nadie se rió con el chiste
- don't laugh at me! — ¡no te rías de mí!
- they cried at the news — lloraron al enterarse de la noticia
- they fled at the sound of footsteps — huyeron al oír pasos
- I faint at the sight of blood — me desmayo al ver sangre / cuando veo sangre
- at sb's request — a pedido de algn
- I did it at his insistence — lo hice porque él insistió
- his spirits rose at the thought of … — se le levantaba el ánimo al pensar …
8(concerning)she's good at her job — hace bien su trabajo
- she's hopeless at anything practical — es absolutamente negada para las cosas prácticas
- she's poor at French/Physics — no es muy buena en francés/física
- he's terrible at making speeches — es un pésimo orador
- I'm bad at organizing things — no sirvo para organizar cosas
- he's upset someone else now — yes, he's good at that — ha vuelto a disgustar a alguien — sí, para eso es mandado a hacer
- You're still going to need to be really good at what you do just to accomplish that.
- Women are said to be poor at reading maps.
- I was never any good at sports.
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.