In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(direct air at)to fan sb/oneself — abanicar a algn/abanicarse
2(to blow on)soplar sobreacariciar literary
3(stimulate)(interest/curiosity/passion) avivarto fan the flames — avivar el fuego literal
4(in baseball)(hitter) ponchar(pitch) abanicar
1(devotee)a jazz fan — un entusiasta del jazz
- a fan of the Beatles — un fan / admirador de los Beatles
- a Beatles fan — un fan / admirador de los Beatles
- a soccer/an England fan — un hincha de fútbol/Inglaterra
- I'm his biggest fan — soy su más grande admiradora
- before noun fan letter — carta de un fan / una fan
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.