In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1literary(listen)escucharhark! I hear a nightingale singing — ¡escucha! oigo cantar un ruiseñor
- But hark… isn't that Carnatic music floating in the air?
- So, hark, I venture forth into the narrow confines of this Northern Italian city, searching for the romance which so filled young Romeo's heart.
- Nawasi, I speak to you of the future of your people, hark, child, listen.
- But hark, I hear another mirthful chortle from the professor and I'm off into the undergrowth again in search of another tantalising discovery…
- Oh wait a minute hark is that another threat from yonder that dost break?
2British ironic(listen)hark who's talking! — ¡mira quién habla!
- hark at him! — ¡habráse visto!
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.