In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
- ‘None of this is true about labiodental flaps,’ Dr. Ladefoged said in an e-mail message.
- The labiodental flap is described this way: ‘a buzz sometimes capped by a faint pop.’
- There is a small error in the New York Times article on the addition of a symbol for the labiodental flap to the International Phonetic Alphabet that Geoff mentioned: the bilabial trill does not still await its day.
- But in general, labiodental stops are not used in the world's languages.
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.