In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
- In speech, hard ‘r’ frequently gets nasalized, in the same way as ‘k’ becomes aspirated in the American throat.
- Try saying ‘cromps,’ while nasalizing the m a little, like in French.
- The first small problem with the Reuters article is that the usual spelling for the language is ‘Pirahã’, with a tilde over the final /a/, indicating that the vowel is nasalized.
- French is essentially a language that elides everything that doesn't get out of the way fast enough, and nasalises everything else.
- But after, for example, verbs ending in ‘a’, ‘en’ gloms onto the verb and turns the final ‘a’ into an ‘eh’ sound, creating a long, nasalized ‘eh’.
- In southern England, the vowel is nasalized and long.
- Also, the nasal cavity can be closed thus preventing vowels from being nasalised and thus increasing their comprehensibility.
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.