In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(begin journey)salirwhen do you set off on your trip? — ¿cuándo sales / te vas de viaje?
- I set off for France — salí para Francia
2.1(activate)(mine/bomb) hacer explotar(bomb/mine) hacer estallar(alarm) hacer sonar(firework) lanzar(firework) tirar
2.2(start)(speculation) dar lugar a(strike) desencadenarevery time she looked at him, it set her off again — cada vez que lo miraba, empezaba otra vez
- the photographs set us off reminiscing — las fotos nos hicieron empezar a rememorar
- you'll set her off on one of her stories — le estás dando pie para que se ponga a contar uno de sus cuentos
2.3(enhance)hacer resaltardarle realce athe painting was set off by the dark background — el fondo oscuro hacía resaltar el cuadro
2.4(offset)to set sth off against sth — deducir algo de algo
- (for tax reasons) these expenses can be set off against income — estos gastos se pueden deducir de los ingresos
2.5(separate off)separarto set sth off from sth — separar algo de algo
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.