In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1.1(animal/shoelaces/parcel) atar(parcel/animal/shoelaces) amarrar Latin America River Plate(boat) amarrarto tie sth/sb up to sth — atar algo/a algn a algo
- to tie up loose ends — atar cabos sueltos
1.2to be tied up(keep busy)she's tied up with a customer just now — en este momento está ocupada atendiendo a un cliente
- I'll be even more tied up tomorrow — mañana voy a estar aún más ocupado / atareado
1.3(make unavailable)(capital/assets) inmovilizarall our money is tied up in property — todo nuestro dinero está invertido / metido en bienes raíces
1.4US (impede)(production/traffic/project) paralizar(project/production/traffic) parar
1.5British (finalize)(deal) cerrar(arrangements) finalizarI had to get everything tied up before I left — tuve que dejarlo todo arreglado antes de irme
1.6(connect)to be tied up with sth — estar ligado a/ relacionado con algo
2.2(be linked)estar relacionadoestar ligadoto tie up with sth — estar ligado a algo
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.