Translation of verso in Spanish:

verso

dorso, n.

Pronunciation /ˈvəːsəʊ//ˈvərsoʊ/

noun

formal

  • 1

    (of page) dorso masculine
    (of page) verso masculine technical
    (of coin, medal) reverso masculine
    • Yet the explanation could be far more prosaic - that John's image (unlike those of Mark and Luke at least) had a blank verso.
    • The spindles could be turned to see each sculpture's equally intricate verso.
    • There is a drawing of a standing female nude on the verso.
    • Since his picture of Hercules was so small (17 c [m.sup.2]), Raphael may have painted them for his patron as a parodic verso.
    • For Schor, this attention to interpretive enjoyment includes both recto and verso, pictorial and scriptural.
    • On the verso (when folded) of that catalog, Stanley introduced its ‘No.1 Odd-Jobs Combination Tool.’
    • The image on the verso, divided into three registers, unfolds from bottom to top and from left to right.
    • Happily, the verso of the title page tells us why: it's printed in 11.75 point on 15.5 point Minion, with 33 lines to the page in Royal Octavo size.
    • Posthumous prints have a little marking in Japanese characters on verso.
    • On the folded third sheet, there are speeches written on the first and third sides only, their versos being blank.
    • They are then brush-signed and numbered ‘in verso.’
    • The story begins with text alone on both recto and verso.
    • This is parallel translation with the Anglo-Saxon on the verso and the translation on the recto.
    • Bulgarian National Bank will issue a Baba Marta coloured coin with a martenitsa on its verso on February 28.
    • The book has been offset from the US edition but you wouldn't know this from the title verso.
    • The content of this message, the ‘golden proclamation,’ is given in verbal form on the verso.
    • He kept old bills and shopping lists, then copied out his sermons on the verso sides and stitched them into handmade notebooks.
    • On the verso, two decades later, Balla painted a photo-based commemoration of Mussolini's 1922 march on Rome.
    • The lockets of some of Brown's miniatures from the 1840s retain a space on the verso to hold a lock of hair, as is typical of earlier lockets.
    • On the verso where the poem concludes the page is divided into two columns with this hemistich division.
    • The verso of each panel, the even numbers in the series, presents a more static scene without a framing device.