In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(minstrel) que va de pueblo en pueblo(instincts) de viajero(family) viajero(family) de viajeros
- Get out and go inside-any wayfaring stranger is welcome here of a Sunday morning, rain or shine.
- I am a weary wayfaring stranger.
- His duty was to receive the stranger or the wayfaring poor, and conduct them to the hospice of guest-chamber.
- Government designs statutes that gently steer the wayfaring press away from trampling on individual privacy.
- One might say that this wayfaring lad is a nephew of the wanderer in Schubert's Winter Journey '.
- The title track, " I am a poor wayfaring stranger ", in particular is beautiful, his sensitive use of single strings recalling Luciano Berio's economical folksong arrangements.
- Grace Ruga was 20 years old and seven months pregnant that day in June when the wayfaring kittens arrived at her condo.
- We had, as a tribe, sat in a circle and told the harrowing stories of our wayfaring members and I think we would never be the same.
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.