In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(de la China)Chineseestar chino de risa — to be in stitches informal
masculine and feminine nounFeminine china
1(de la China)Chinese man masculineChinese woman femininelos chinos — the Chinese
- engañar a algn como a un chino — to take sb for a ride
2.1Argentina, Peru (mestizo)mestizoperson of mixed Amerindian and European parentage
2.2Colombia informal (joven)kid informal
2.3Mexico (de pelo rizado)curly-haired personperson with curly hair
masculine nounFeminine china
1(idioma)Chinesees chino para mí / me suena a chino — (hablando de un tema) it's all Greek to me
3.1informal (de hachís)lumppiece
3.2chinos masculine plural(juego)spoofjugar a los chinos — to play spoof
4.1Mexico (pelo rizado)curly hair
4.2Mexico (para rizar el pelo)curlerroller
5Peru informal(tienda)convenience storecorner shop British
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.