Translation of culo in English:

culo

backside, n.

masculine noun

informal, vulgar slang

  • 1

    (nalgas)
    backside informal
    butt US informal
    bum British informal
    ass US vulgar slang
    arse British vulgar slang
    te voy a dar unos azotes en el culo I'm going to spank / smack your bottom
    • me dan ganas de darle una patada en el culo I feel like giving him a kick up the backside / ass
    • cada cual hace de su culo un pito I/you can do what I/you bloody well like
    • caerse / irse de culo to fall on one's backside / ass
    • tiene una casa que te caes / vas de culo he has an amazing / incredible house
    • casi me caigo de culo cuando la vi entrar I couldn't believe my eyes / I was amazed / flabbergasted when I saw her come in
    • darle por (el) culo a algn to shaft sb
    • ¡que te den por culo! screw you!
    • en el culo del mundo in the sticks
    • ir de culo
    • el negocio va de culo the business is going really badly
    • voy de culo con tanto trabajo I'm up to my ears / eyes in work
    • lamerle el culo a algn (adular, adularlo) to suck up to sb
    • mandar a algn a tomar por culo to tell someone to piss off
    • ¡vete a tomar por culo! screw you!
    • mandar algo a tomar por culo to pack sth in
    • meterse algo en / por el culo
    • métetelo en el culo you can stick it up your ass
    • mojarse el culo to get one's feet wet
    • pasarse algo por el culo
    • las reglas me las paso por el culo I don't give a shit about the rules
    • perder el culo por algo/algn
    • pierde el culo por él she's just crazy / nuts about him
    • está que pierde el culo por que la inviten she's just dying to be asked
    • quedar como el / un culo to look awful / terrible
    • ese color te queda como el / un culo you look a sight in that color
    • ni la llamó y quedó como el / un culo he didn't even call her, it was so rude of him!
    • romperse el culo to slog one's guts out
    • ser un culo de mal asiento / sin asiento to have ants in one's pants
    • es un culo de mal asiento / sin asiento (en cuestiones de trabajo, vivienda) he never stays in one place for long / he's a restless soul
    • ser un culo veo culo quiero
    • es un culo veo culo quiero when he sees something he likes, he just has to have it
    • tener culo to have a nerve
    • traerle de culo a algn to drive sb round the bend / twist
  • 2

    (de un vaso, una botella)
    bottom
    gafas de culo de vaso / botella pebble (lens) glasses informal
  • 3River Plate

    (suerte)
    luck