In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1.1(en el espacio)ininsideuna vez dentro del edificio — once inside / in the building
- tenía una piedrecita dentro del zapato — I had a little stone in my shoe
- dentro de nuestras aguas jurisdiccionales — inside / within our territorial waters
1.2(en el tiempo)inse mudan dentro de poco — they're moving soon / shortly
- se casan dentro de dos semanas — they're getting married in two weeks' time / in two weeks
- dentro del plazo previsto — within / in the time stipulated
1.3(de límites, posibilidades)withinsu situación no está dentro de las previstas en el reglamento — her situation does not fall within the categories provided for by the regulations
- dentro de lo que cabe está bien de precio — it's not a bad price, considering / all things considered
- dentro de todo /dentro de lo que cabe no estuvo tan mal — all in all, it wasn't that bad
- no está dentro de nuestras posibilidades — it is beyond our means
- está dentro de lo posible — it's not impossible
2(lugar, parte)insidese está tan calentito aquí dentro — it's so nice and warm in here
- el perro duerme dentro — the dog sleeps in the house / inside / indoors
- es azul por dentro — it's blue on the inside
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.