Translation of descargar in English:

descargar

to unload, v.

transitive verb

  • 1

    (camión/barco) to unload
    (mercancías) to unload
  • 2

    • 2.1(disparar)

      (extraer las balas) to unload
      to fire
      to discharge formal
      la pistola está descargada the pistol is not loaded
      • descargó la pistola contra el ladrón he fired the gun at the thief

    • 2.2

      (tiro) to fire
      (golpe) to deal
      (golpe) to land
      le descargó seis tiros he fired six shots at her

  • 3

    • 3.1

      (ira/agresividad) to vent
      (preocupaciones/tensiones) to relieve
      un excelente ejercicio para descargar las tensiones an excellent exercise for relieving tension
      • el judo es una forma de descargar la agresividad judo is a way of getting rid of aggression
      • descargó toda su furia en / contra / sobre mí he took all his anger out on me

    • 3.2

      me lo voy a descargar I'm going to give him a piece of my mind informal
      • no eres quien para que me descargues who do you think you are, sounding off to me like that?

  • 4

    descargar a algn de algo to relieve sb of sth humorous
    • lo descargaron de toda culpa he was cleared of all blame
  • 5

    Computing
    to download
    descargar una aplicación al / en el computador / ordenador personal to download an application to the personal computer

intransitive verb

  • 1

    al elevarse las nubes se enfrían y descargan as the clouds rise, they cool and rain is released / falls

verb

  • 1

    to pour down
    parece que va a descargar it looks as if it's going to pour down
    • el temporal que descargó ayer sobre la capital the storm which broke over / hit / struck the capital yesterday

pronominal verb

  • 1descargarse

    Electricity
    (pila) to run down
    (batería) to go dead
    (batería) to go flat British
  • 2descargarse

    (tormenta) to break
    (lluvias) to come down
    (lluvias) to fall
    se descargó una tormenta sobre la ciudad a storm broke over / hit the city
  • 3

    (desahogarse)
    no te descargues conmigo, yo no tengo la culpa don't take it out on me, it's not my fault!
  • 4

    (de una obligación)
    descargarse de algo (a un trabajo) to get out of sth
    • se descargó de toda responsabilidad he washed his hands of all responsibility