In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(funcionario/militar) to post(funcionario/militar) to send(funcionario/militar) to assignestá esperando que lo destinen — he's waiting for his posting / assignment to come through
- lo han destinado a Cartagena — he's been posted / sent to Cartagena
2(asignar un fin)destinar algo a algo
- destina una parte de su sueldo a ayudar a su familia — part of her salary goes to helping her family
- destinó parte de sus ahorros a la decoración de la casa — he used some of his savings to decorate the house
- destinaron parte del dinero a mejorar las instalaciones — they allocated part of the money to / earmarked part of the money for improving the facilities
- destinar algo para algo — to set sth aside for sth
- esta habitación la tenía destinada para … — I had planned to use this room for …
- no había destinado dinero para esta eventualidad — she hadn't set aside / earmarked any money for this eventuality
- destinaron los fondos a la compra de víveres para los damnificados — they allocated the funds to / earmarked the funds for buying provisions for the victims
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.