In English, many things are named after a particular country – but have you ever wondered what those things are called in those countries?
1(para servir)pitcher USjug Britishcaer / sentar como un jarro de agua fría — to come as a shock / a nasty surprise
- aquella decisión me sentó como un jarro de agua fría — that decision was a bombshell / came as a complete shock / came as a nasty surprise
2(tazón) mug Latin America(para cerveza) beer mug(para cerveza) stein US(para cerveza) tankard British
English has borrowed many of the following foreign expressions of parting, so you’ve probably encountered some of these ways to say goodbye in other languages.
Many words formed by the addition of the suffix –ster are now obsolete - which ones are due a resurgence?
As their breed names often attest, dogs are a truly international bunch. Let’s take a look at 12 different dog breed names and their backstories.