Translation of marmota in English:

marmota

marmot, n.

feminine noun

  • 1

    Zoology
    marmot
    • Por eso aquí hasta una marmota podría ser elegida Presidente (sin alusiones a ningún político, por cierto).
    • La política nacional es como el día de la marmota.
    • Pues al final el día de la marmota volvió.
    • Cuando fui funcionaria pública todos los días eran el día de la marmota.
    • Ya entrada la noche, dicha marmota es iluminada con velas en su interior.
    • NO, sos un pedazo de marmota, que hablás por resentimiento.
    • Pero en fin … la marmota tiene que madurar y aprender a amar mil veces más a los que dejó atrás.
    • El rinoceronte le pego una poderosa patada a la marmota del desierto.
    • Por su parte, la folklórica ceremonia de la marmota tiene origen alemán.
    • Todo el día durmiendo, pedazo de marmotas.
    • "Pero es que mi santo, mi madre y mi suegra son conocidos como ""el club de las marmotas""."
    • Esta es una buena luna para cazar marmotas en la estepa.
    • Toda la vida en la radio me decían marmota, me vacilaban por los dientes.
    • Antes de hablar informate pedazo de marmota.
    • Imperturbables, parecían la marmota que ilustra este post.
    • Tímida y precavida como es, llega un momento en que la marmota no puede aguantar su curiosidad y así le llueve el plomo.
    • No, no es el día de la marmota.
    • En ese entonces le decían marmota, morsa, helecho y ahora que volví vi varios comentarios a favor.
    • El valle silencioso y lleno de calma permite observar rebecos y marmotas.
    • Tu versión más marmota saldrá a relucir esta semana.
    • Seguimos viviendo en el día de la marmota, y gracias.
    • Porque ya está bien de estar callados, parecemos marmotas.
    • Ni la marmota sale de este agujero de imprecisión temporal ... ¿Qué día es hoy, por cierto?
    • Por ejemplo, la marmota solo inspira una vez cada cinco minutos.
    • Cuando la marmota sale de su madriguera subterránea, sabemos que se avecina la primavera.
  • 2informal

    (persona)
    (poco espabilada) silly fool
    (poco espabilada) dopey fool
    (dormilona) sleepyhead informal