Translation of medida in English:

medida

measurement, n.

feminine noun

  • 1

    Mathematics
    (dimensión)
    measurement
    anota las medidas de la lavadora make a note of the measurements of the washing machine
    • ¿qué medidas tiene el cuarto? what are the dimensions of the room?
    • ¿cuáles son las medidas reglamentarias de una piscina olímpica? what's the regulation size of an olympic pool?
    • la modista me tomó las medidas the dressmaker took my measurements
    • tomar las medidas de algo to measure something
  • 2

    a (la) medida
    • un traje (hecho) a medida a custom-made suit
    • usa zapatos a medida he wears made-to-measure shoes
    • servicios diseñados a la medida custom-designed services
    • a la medida de algo
    • fabricamos muebles a la medida de su exigencia we manufacture furniture to meet all your requirements
    • este es un proyecto a la medida de su ambición this is a project in keeping with / which matches his ambitions
    • necesita una actividad a la medida de su talento he needs a job which will suit / which is commensurate with his abilities
    • a medida que as
    • a medida que va pasando el tiempo uno se va adaptando as time goes on, one (gradually) adapts
    • a medida que se acercaba la fecha se ponía más y más nervioso as the date drew closer he got more and more nervous
    • a medida que la fue conociendo se fue desengañando the more he got to know her / the better he got to know her / as he got to know her the more disillusioned he became
  • 3

    • 3.1(objeto)

      measure

    • 3.2(contenido)

      measure
      un vaso de leche por cada medida de cacao one glass of milk per measure of cocoa
      • llenar / colmar la medida
      • eso colmó la medida, ya no estaba dispuesto a aguantar más that was the last straw, I wasn't going to take any more

  • 4

    (grado, proporción)
    en buena / gran medida to a great / large extent
    • en cierta/menor medida to a certain/lesser extent
    • intentaremos, en la medida de lo posible, satisfacer a todo el mundo insofar as it is possible / as far as possible we will try to satisfy everyone
    • intentará hacer algo por ti en la medida en que le sea posible she'll try and do whatever she can for you
  • 5

    (moderación)
    come con medida he eats moderately
    • gastan dinero sin medida they spend money like water
  • 6

    Literature
    measure
  • 7

    (disposición)
    measure
    la huelga y otras medidas de presión the strike and other forms of pressure
    • expulsarlo me parece una medida demasiado drástica I think expelling him is too drastic a step / is a rather drastic measure
    • tomar medidas to take steps / measures
    • me veré en la obligación de tomar medidas más estrictas I will be obliged to adopt more severe measures
    • tomaré todas las medidas necesarias para que no vuelva a suceder I will take all the necessary steps to see that this does not happen again
    • es conveniente tomar estas pastillas como medida preventiva it's advisable to take these pills as a preventive measure